好莱坞电影中关于中国形象的“彩蛋”研究

来源:网络(转载) 作者:梁文春 发表于:2012-07-16 16:53  点击:
【关健词】 好莱坞电影;彩蛋;中国形象;集体想象物;后殖民语境
好莱坞电影在全球范围内都广受影迷的欢迎。观影时我们一般只关注情节和人物,而很少关注一些微小的细节。有些细节是导演刻意安排,暗藏玄机,影迷称其为“彩蛋”。所谓窥一斑见全貌,有时候这些细节也像一面镜子,反映影片制作人的立场和态度。笔者以“彩蛋”为切入口,

 一、电影中隐藏的“彩蛋”
  (一)何为电影“彩蛋”
  我们通常在看电影时往往被电影的故事情节所吸引,随着电影进入观影的高潮,而很少注意到电影中安置的一些“雷人”的画面。这些画面往往稍纵即逝,有时候仅仅是一些微小的细节,所以大部分观众很难有所察觉。除非是眼睛很尖的影迷们,或者把电影屏幕暂停,抽丝剥茧才能发现其中隐含的玄机。影迷们把这些称为“彩蛋”,在时光网上有名词解释:
  “‘彩蛋(Easter Eggs)’一词来自西方节日‘复活节’……由此我们把设计者藏在软件、游戏、电影、DVD等中的隐藏内容,也称之为‘彩蛋’。”①
  对于了解彩蛋的影迷而言,寻找电影彩蛋也成为一种乐趣。好莱坞电影中安置了彩蛋的电影不少。如1999年的电影《搏击俱乐部》导演安置了4帧彩蛋,分别是4分07秒、6分19秒、7分43秒、12分36秒,这些彩蛋暴露了泰勒的身份。在’’影片的结尾,导演还安置了一个限制级的彩蛋,如果看见会引起人极大的不快。这些都是导演跟观众开的玩笑。
  安置彩蛋的电影不胜枚举,这是导演惯开的玩笑,有时候仅仅是纯粹出于一种恶搞的心理,有时候又为续集安排了伏线,然而让观众发现又是一件比较困难的事情,所以影迷以寻找彩蛋为乐事。
  (二)关于中国形象的“彩蛋”
  这些可以视为导演“恶搞”的彩蛋,在好莱坞电影中越来越盛行。其中也有不少“恶搞”中国的彩蛋。如2009年好评如潮的电影《阿凡达》,在电影2小时10分43秒左右,在攻击潘多拉星球的庞大的飞船上画着一条中国龙的图腾,随后,那个意图摧毁潘多拉的将军还说了一句无关紧要的台词,这是龙老大(Its Papa Dragon),我们赶紧打完回家吃饭。其中的寓意不言自明了。
  如果把“彩蛋”的外延扩大,即不仅仅指的是导演在电影中安置的一两帧的镜头,而是很短的一个片段,稍纵即逝,无足轻重的片段,再加上演员的一些台词,同样是出于嘲讽、恶搞的目的,笔者在此也列入“彩蛋”的范围,按照这个标准而言,好莱坞电影中恶搞中国的这些“彩蛋”不少。
  如在2005年荣获了奥斯卡奖的《撞车》,也引起不少华人的异议。因为影片也有歧视中国低智商的意味在里面。在影片的末尾,当历经了众多波折之后的黑人安东尼开着偷来的面包车准备卖掉时,突然良心发现,他把车里的被贩卖的亚洲人释放了,那些亚洲人以呆滞而无限憧憬的眼神看着这个新的世界,就像来到天堂一样。下面他说的一句话才是彩蛋,“你他妈的下辈子别再做中国人了”。这本身也暗含着一种种族歧视在里面。那个黑人小混混因为做了件好事,嘴角扬起了微笑,但这种微笑的背后美国人的优越感仍然高高在上。
  这种用一两个镜头,短小的片段来嘲讽中国的现象似乎是好莱坞大片里必不可少的调味剂,在西方人眼中看起来是美味的、搞笑的,到了中国人眼里却是苦涩难咽的。这看似无足轻重可有可无的“彩蛋”里,作为一种背景化的“他者”形象,也隐藏了导演及导演背后西方人对于中国形象的立场和态度。
  二、恶作剧背后的集体想象物
  电影中的彩蛋实际就是导演开的玩笑,而且它稍纵即逝,也很难让观众发现。但在这种恶作剧的背后,我们可以看到好莱坞电影制作者、导演、西方的观众对于中国东方人的一种集体想象。在这种集体想象物的背后,中国人是缺席的,那些形象都是西方人幻想、按照自己的认知和主观态度塑造的。“好莱坞用一双无孔不入、无所不能而又无形的巨手,无情地把所有民族性的东西‘置换’成‘他性’的东西。”②这些“彩蛋”把中国的形象置换成“他者”,也成为好莱坞映射中国的一面镜子,通过这面镜子,中国的形象被扭曲和被妖魔化,实际上看到的仍然是西方人自己,反映了他们的立场和态度。
  电影中安置讽刺中国形象的有以下这些类型。
  (一)难民、移民、“猪仔”形象
  在《撞车》中,虽然导演表面上是反种族歧视,对各种矛盾和人与人之间的隔阂进行了深刻的挖掘,但主要的矛盾仍然是黑种人和白种人之间的歧视、隔阂与矛盾。中国人、或者说亚裔在里面仍然是充当一种背景,里面的一对中国夫妇实际上是由一对韩国夫妇扮演的,就算是人贩子面包车里的亚裔也不一定是中国人,也有泰国人、印度人、越南人等。但是两个颇受白人歧视的黑人小混混却统统把长着亚裔面孔的亚洲人称为“中国佬(Chinaman)”。那个最后释放了被贩卖的亚洲人的黑人安东尼,实际他本身也存在一定的种族歧视,虽然他作为一个黑人深受白人的歧视,他生活在社会的底层,但是比他更为底层的是“Chinaman”。“Chinaman”比“Chinese”读起来更含有一种鄙视和贬低的意味在里面。
  电影中黑人安东尼每次看到亚裔都会称为“Chinaman”,甚至最后也因为释放了“中国佬”而心存欣喜。电影里那些所谓的 “Chinaman”一律都是目光呆滞、反应迟钝、像乞丐一样衣服褴褛、命运难测的人。安东尼本人很反感白人喊他们做“Negroes”(黑鬼),他本身也明白这是一种种族歧视,但他喊亚洲人为“Chinaman”的时候似乎弥补了他被人歧视的心理失衡状态。由此可见在电影中作为“Chinaman”的中国人地位比黑人受到的歧视更为严重,不仅白人歧视中国人,黑人也歧视中国人。而电影刻画的也是一种背景化的中国人,他们在电影中是一种失语的状态,是西方人菲勒斯中心主义所安置的“他者”形象,被塑造为无知愚昧的难民、移民和“猪仔”形象。这部电影是2004年在美国上映的,2004年在美国已经有大量出色的华人了,但是影片都没有去刻画这些出色的华人,而他们所塑造出来的仍然是早期的难民、猪仔形象的中国人。美国公民对于中国人的歧视仍然是存在的。(二)侵略者与生态破坏者形象
  在电影《阿凡达》中,如前面所叙,在电影2小时10分43秒左右,飞船侧面画着一条中国龙的图腾。将军的那艘飞船名字就叫“dragon”。然而这个镜头隐藏得很深,大部分人一般会关注情节而忽视了这些小细节。(责任编辑:南粤论文中心)转贴于南粤论文中心: http://www.nylw.net(南粤论文中心__代写代发论文_毕业论文带写_广州职称论文代发_广州论文网)

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%


版权声明:因本文均来自于网络,如果有版权方面侵犯,请及时联系本站删除.