语境可及\认知效果与双关话语解读(3)

来源:南粤论文中心 作者:林元龙 发表于:2010-11-27 20:38  点击:
【关健词】双关;语境可及;认知效果;最佳关联;认知语用解读
我们同样以上文例(3)具体讨论双关话语解读过程充足认知效果的获取情况。释话人在话语信息和认知倾向的影响下,选择对他而言可及度最高的语境假设,首先激活律师在床上翻来覆去,因此睡不着这一解读。话语一问一答的常

  我们同样以上文例(3)具体讨论双关话语解读过程充足认知效果的获取情况。释话人在话语信息和认知倾向的影响下,选择对他而言可及度最高的语境假设,首先激活“律师在床上翻来覆去,因此睡不着”这一解读。话语一问一答的常规幽默文本模式,往往向释话人预示着话语的幽默性。因此,当释话人作出第一解读后发现该解读无法产生所期待的幽默效果,释话人就会扩大语境搜索范围,重新调用语境假设,选出次可及的语境假设,从而提取第二解读:律师(在帮别人打官司时)往往两边撒谎,因而要保持高度的清醒。释话人在第二解读中获得信息效果的同时,也顿悟了发话人的意图,从而获取了话语的幽默讽刺效果。当然,如果没有第一解读的铺垫,第二解读的幽默讽刺效果就无从获取。如果发话人直接用“Because they tell lies first on one side,and then on the other.”这种清晰无歧义的话语来表述,那么发话人意欲表达的隐含在话语信息中的非命题性质的认知效果便荡然无存了。话语双关也就不复存在了。所以说,双关话语充足认知效果的获取是第一解读效果和第二解读效果的叠加,而不是任何单一解读效果就可独立完成的。这也解释了双关话语解读需要耗费释话人更多认知努力的原因。当然,释话人的额外认知努力的投入可以产生额外认知效果。双关隐性话语意义虽然增加了释话人信息处理的负担,却会产生适宜、礼貌、幽默等非命题性质的附加认知效果,从而有助于双关话语整体认知效果的获取和发话人交际意图的破解。从这意义上讲,双关话语以经济的方式确保了认知成本与收益的最佳平衡。双关话语发话人并非在浪费释话人的认知努力,增加释话人的认知负担。而是通过这种方式给释话人带来认知顿悟后的心理愉悦和对双关所传达的非命题性质的相关认知效果的洞悉,并最终获取双关话语理解所必需的充足认知效果以及话语解读所期待的最佳关联的满足。 下面我们结合一个汉语同音双关的经典语例阐析双关话语认知解读的进程。
  三、双关话语认知语用解读实例剖析
  (4)杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。
  东边日出西边雨,道是无晴还有晴。(刘禹锡 《竹枝词》)
  在这首诗的最后一句诗句中,诗人用了“晴”字同时关指着两种不同事物。“晴”字语面上关顾着上句“东边日出西边雨”,说晴雨的晴,语底却又暗指再上一句“闻郎江上唱歌声”,说情感的情。陈望道指出,就这个例子来说,“晴”字双关所及的两个不同对象,内容上是有轻重主次的分别的。眼前的事物“晴”实际上是辅,心中所说的意思“情”实际上是主[22]。
  在话语解读时,释话人受认知倾向和语境可及度的影响,首先激活的是“晴天”和“ 雨天” 的认知框架。“天气”这一语境假设,因上文信息处理时间间隔最小得以优先调用。因此,第一显性解读得以突显:说它是晴天吧,两边还下雨。说它是雨天吧,东边不远又出着太阳呢。这一解读加强了释话人的语境假设,因此具有认知效果。但是,考虑到这是一首摹拟民间情歌的诗作。它往往取材于眼前习见的景物,含蓄地表达微妙的情感。这种根据汉语语言的特点而形成的情感表达,是历代民间情歌中常见的。而释话人从第一显性解读无法获取所期待的反映女主人公情感的话语认知效果。因此,该语句在释话人的初始语境假设中没能产生充足的认知效果,只获得部分关联。为获取最佳关联,释话人得扩展语境,对语境假设进行重新调用。由此,诗歌第二句“闻郎江上唱歌声”进入了释话人的注意视线。一个“郎”字暗含了女主人公对这小伙子的爱慕之情。该词所隐含的常规情感联想意义作为知识结构存储在释话人认知语境中,帮助释话人建立“爱情”认知框架并调用相应的语境假设参与双关话语认知效果的建构。在“爱情”认知框架的引导下,“晴”字的读音激活了释话人心理词汇中的“情”这一语音联想概念,第二隐性解读得以形成:女主人公虽然在心里爱上这个小伙子,但对方还没有什么表示呢。今天,他从江边过来,而且边走边唱,似乎是对自己有些意思。这一双关诗句刻画出女主人公的迷惘和眷恋。因此,第二解读不仅获取了命题性质的信息认知效果,还获取了非命题性质的诗性效果。至此,释话人才获得这一双关诗句充足的认知效果,最佳关联期待在释话人的双重解读中得到满足,话语推理停止。当然,相对于第一解读而言,第二解读具有更大的关联性。不可否认,第一显性解读意义尽管在双关话语中次要的,但并不是可有可无的,而是必须要存在的,因为它的存在强化了双关话语第二解读的认知效果。在这一诗歌作品中,如果没有了“道是无晴却有晴”这一层意义的铺垫和掩饰,表达主要意图的“道是无情却有情”就显得过分直白,诗歌的含蓄美便荡然无存,女主人公的那种忐忑不安的微妙复杂的心理就无法得以成功表达。所以说双关最佳关联所需的充足认知效果的获取是以第一解读认知效果和第二解读认知效果叠加完成的。释话人为处理双关话语所付出的附加认知努力由附加认知效果和心理愉悦的获取为回报。当然,双重解读的关联性并非完全均等的。在表里双关中,第二隐性解读意义往往是发话人主要意图之所在,因此,相对第一显性解读而言具有更大的关联性。
  四、结束语
  双关话语发话人巧妙地利用语言条件和释话人认知语境资源以及认知能力,通过话语明示信息引导释话人选择不同语境假设对双关话语的“显” “隐”双重意义作出解读。这种表达方式既让释话人产生认知心理的愉悦感和满足感,同时又成功地实现发话人的交际意图,可谓一举两得。在双关话语的解读过程中,释话人以具体关联期待为操作参照。双关话语最佳关联期待的满足是在话语的明示信息、语境假设、认知效果和释话人认知能力等因素的相互调节和共同作用下,由关联程度不一的双重解读联合获取的。双关话语充足认知效果是由双重解读的命题性和非命题性认知效果的叠加完成的。
  
  参考文献:
  [1] 李鑫华.英语修辞格详论[M].上海:上海外语教育出版社,2000.
  [2] Attardo,Salvatore.Linguistic Theories of Humor[M].Berlin:Mouton de Gruyter,1994:115.
  [3] 沈谦.语言修辞艺术 [M].北京:中国友谊出版公司,1998:60.
  [4] 张雅娟.论“双关”修辞格与语境[J].孝感学院学报,2002,22(2):66-69. (责任编辑:南粤论文中心)转贴于南粤论文中心: http://www.nylw.net(代写代发论文_毕业论文带写_广州职称论文代发_广州论文网)
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%


版权声明:因本文均来自于网络,如果有版权方面侵犯,请及时联系本站删除.